Böngészés, Témavezető szerint

Export [Atom feed] Atom [RSS feed] RSS 1.0 [RSS2 feed] RSS 2.0
csoportosítás: Mű típusa | csoportosítás nélkül
Találatok száma: 8.

Mercs László (2023) Egy, az egyenlőséggel foglalkozó szöveg, valamint egy jogszabályrészlet fordítása és fordítástechnikai elemzése. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Jakab Alexandra Renáta (2023) Értekezés a jogi szakfordítás nehézségeiről egy kormányrendelet és egy nyilatkozat tükrében. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Krizsán János Norbert (2018) Az eIDAS Átjárhatósági Architektúra és egy munkaszerződés fordítástechnikai elemzése. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Hegedűs Ágnes (2017) Leíró és előíró típusú jogi szövegek szakfordítása és fordítástechnikai elemzése. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Tancsik Annamária (2016) Az élettársi kapcsolatok terminológiája a magyar és a nemzetközi jogi szaknyelvben. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Hollósi Krisztina Izabella (2016) Fordítástechnikai tippek uniós jogforrások és magyar szerződések fordításához kezdő jogi szakfordítók számára. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Fullajtár-Németh Kinga (2016) Online vitarendezési fórum: az európai fogyasztóvédelmi jog új intézménye alapdokumentumainak fordítása és fordítástechnikai elemzése. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

Szente Mónika (2016) A pénzmosáshoz és az általános forgalmi adóhoz kapcsolódó gazdasági jogi szakszövegek fordítása során felmerülő terminológiai és fordítástechnikai kérdések. Posztgraduális képzés, Pázmány Péter Katolikus Egyetem.

A lista elkészítésének dátuma 2024. November 24. 04:55:03 CET.